济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上,号焉。有渔者以舟往救之;未至,贾人急号曰:“我济上之巨室③也,能救我,予尔百金!”
渔者载而升诸陆,则予十金。
渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”
贾人勃然作色曰:“若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?” 渔者黯然而退。
他日,贾人浮吕梁④而下,舟薄⑤于石又覆”,而渔者在焉。
人曰:“盍救诸⑥?”
渔者曰:“是许金不酬者也。”
立而观之,遂没。
【注释】①贾人:商人。②浮苴:水中浮草。③巨室:世家大族。④吕梁:地名。⑤薄:迫近。这里指冲撞、触击。覆:翻。这里指翻船。⑥盍救诸:为什么不去救他呢?
1.解释下列句中加点的词。(4分)
(1)渡河而亡其舟( ) (2)贾人急号曰( )
(3)渔者载而升诸陆 ( ) (4)予尔百金( )
2.选出下列各项中的“而”字用法同例句相同的一项: ( )
例:向许百金,而今予十金。
A、贾人浮吕梁而下
B、济阴之贾人渡河而亡其舟。
C、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
D、然则何时而乐耶?
3.翻译句子:
若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?
4.读了这篇寓言,你有哪些感想?
【补充资料】:
【译文】:从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。
答案:
1.解释下列句中加点的词。(4分)
(1)丢失,这里指翻船 (2) 呼叫,大叫 (3)登上 (4)给,给予
2.选出下列各项中的“而”字用法同例句相同的一项: ( C )
3.翻译句子:若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?
你只是一个渔民,一天能有多少收入?现在一下子得到十金,还不感到满足吗?
4.读了这篇寓言,你有哪些感想?
可从人的信用方面考虑。如:做人要“言必信,行必果”,不能出尔反尔,失去信用。